拉娜德芮:蓝色牛仔裤 Lana Del Rey – Blue Jeans 中文歌词翻译

您所在的位置:网站首页 blue and white中文翻译 拉娜德芮:蓝色牛仔裤 Lana Del Rey – Blue Jeans 中文歌词翻译

拉娜德芮:蓝色牛仔裤 Lana Del Rey – Blue Jeans 中文歌词翻译

2024-07-10 23:46| 来源: 网络整理| 查看: 265

Advertisement Best Sony Headphone

Lana Del Rey - Blue Jeans

Blue jeans, white shirt 你穿着蓝色牛仔裤 白衬衫 Walked into the room you know you made my eyes burn 你走进我的视线 我无法不看你一眼 It was like James Dean, for sure 你是如此叛逆不羁(注) You so fresh to death; sick as ca-cancer 迷人帅气得致命 You were sorta punk rock, I grew up on hip hop 你热爱庞克摇滚乐 我则从小听嘻哈长大 But you fit me better than my favorite sweater, and I know 但没有人比你更适合我 That love is mean, and love hurts 你的爱毒了我 你的爱伤了我 But I still remember that day we met in December, oh baby! 但我仍忘不了我们初次见面的心跳脸红

I will love you till the end of time 我会爱你 直到永远 I would wait a million years 即使要等一百万年 Promise you’ll remember that you’re mine 答应我 记得你属于我 Baby can you see through the tears? 你懂我眼泪背后的真心吗 Love you more 我爱你 Than those bitches before 比以前那些女人们更爱你 Say you’ll remember, oh baby, say you’ll remember oh baby ooh 答应我 别忘记 I will love you till the end of time 我会爱你 直到永远

Big dreams, gangster 你野心无穷 混入黑帮 Said you had to leave to start your life over 说你要重新来过 I was like: “no please, stay here,” 我求你别走 We don’t need no money we can make it all work 没多少钱也能过活 But he headed out on Sunday, said he’d come home Monday 但你却踏出家门 说隔天就回来 I stayed up waitin’, anticipatin’ and pacin’ but he was 我整夜没睡 等着你回家 Chasing paper 但你追求财富 “Caught up in the game” that was the last I heard 这场金钱游戏 你再也无法脱身

I will love you till the end of time 我会爱你 直到永远 I would wait a million years 即使要等一百万年 Promise you’ll remember that you’re mine 答应我 记得你属于我 Baby can you see through the tears? 你懂我眼泪背后的真心吗 Love you more 我爱你 Than those bitches before 比以前那些女人们更爱你 Say you’ll remember, oh baby, say you’ll remember oh baby ooh 答应我 别忘记 I will love you till the end of time 我会爱你 直到永远

You went out every night 你每晚外出 只为金钱 And baby that’s alright 你有没有赢钱 我都不介意 I told you that no matter what you did I’d be by your side 无论你做什么 我都支持你 Cause I’m a ride or die Whether you fail or fly 不管你成功与否 我都会爱你 Well shit, at least you tried. 至少你试过了 But when you walked out that door, a piece of me died 但每当你踏出家门 我的心就碎了一块 I told you I wanted more-but that not what I had in mind 我说过 我想要更多 但你不懂 I just want it like before 我只想和从前一样 We were dancin’ all night 整晚与你跳舞狂欢 Then they took you away- stole you out of my life 但现在 财富将你从我身边带走 You just need to remember 我只要你记得

I will love you till the end of time 我会爱你 直到永远 I would wait a million years 即使要等一百万年 Promise you’ll remember that you’re mine 答应我 记得你属于我 Baby can you see through the tears? 你懂我眼泪背后的真心吗 Love you more 我爱你 Than those bitches before 比以前那些女人们更爱你 Say you’ll remember, oh baby, say you’ll remember oh baby ooh 答应我 别忘记 I will love you till the end of time 我会爱你 直到永远

(注) James Dean 是美国著名演员,英年早逝。以反叛及浪漫的形象,表达对社会的不满。

Lana Del Rey – Blue Jeans

很喜欢有故事的歌曲,不只是诉说情感,而是透过讲述一个故事来表达情感。Blue Jeans这首歌叙述一对恋人,男方为了给女方幸福,而透过不法手段快速取得金钱,但女方却觉得财富并非她所要的,她要的,只是两人简简单单在一起而已,没想到金钱却将恋人从自己身边偷走。

故事线很单纯,但歌词的写作手法却用了很多比喻和象征。首先用早逝的电影明星James Dean来形容自己的恋人,James Dean代表的是ㄧ种反社会的颓废风格,隐约带出歌曲黑暗的结局。接着,You so fresh to death; sick as ca-cancer这一句中,fresh和sick都有cool的意思,但却用death 和cancer(死亡和癌症)来形容爱人的酷,暗示他的性格将带他走向死亡,带他们的爱情走向死亡,为结局埋下伏笔。

叙述者想要的,只是两人在一起的爱情,无论贵贱,都不会影响到这份爱,但对方却误解了,误以为爱情必须用金钱来买,误以为有了财富就能幸福美满,殊不知这才是两人走向分裂的原因。

最后,我想歌名叫做Blue Jeans应该也有某种意涵吧!牛仔裤是蓝领工人的代表,代表了自己的爱人从前尚未被金钱迷惑时的打扮,自己最喜欢的,就是他那最自然,毫无作做的打扮,即使不是高级西装,只要对方能常陪在自己身边,哪怕是薪水不高的工人,哪怕是穿着褪色的牛仔裤,那就是自己的最爱。

Image sources

 

想了解更多关于 Lana Del Rey ,请阅读:Lana Del Rey 拉娜德芮:歌曲背后的故事

分享此文:按一下以分享至 Facebook(在新视窗中开启)分享到 Twitter(在新视窗中开启)


【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3